توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : النی... یونانی... دوست دیرینه من
Robot
07-01-2010, 11:05 AM
+ از ایران........... تا یونان .........
زمان زیادی میگذره از دوستیمون! من نمیدونم میشه ی یونانی رو درک کرد یا نه... برای ی بیگانه میشه سفره پهن کرد یا نه...
ساده، لطیف، دوست داشتنی و صمیمی.
النی رو میشه بی فاصله هم فهمید با شور و اشتیاق از آتن حرف میزنه ک توی شلوغیش النی رو گم کرده، از آینده میگه و آخرشم برام ی دعای مسیحایی میکنه...
اهل فلسفه، با ی وسعت اندیشه ، با این سن کم و از این جنس(شرمنده رفقا شدیم) توی ایرانمون ندیدم ولی این ریزه میزه یونانی خوب یخ رو سنگ میکنه.... میخنده و میخندونه....
و ب فکر وادارم میکنه.......
این مشکل زبانم منو ... چکارش میشه کرد...
چند نمای چهارگوش از النی...
http://pa.perfspot.com/791ffe68-594e-44c2-a952-3d77c3a89487.jpghttp://pa.perfspot.com/ab981f30-dc72-41e7-b1fd-693bf92528b5.jpghttp://pa.perfspot.com/2dcaac9f-fc58-4cec-b32a-bbd8fad595a3.jpg http://pa.perfspot.com/bc1baf9b-dee2-4951-9946-aed6e130d1f4.jpg
سعید رضازاده
07-01-2010, 11:42 AM
اگه میشه یکم بیشتر توضیح بدی ممنون میشم روبوت جان.. (plz explain more about it.. robo)
سعید رضازاده
07-01-2010, 11:50 AM
منظورم، عقاید.. دیدگاه ها.. و بخصوص نظرش درباره این دو تمدن بزرگ از ابتدا تا کنونه..
پروان
07-01-2010, 01:23 PM
شاید توی ایرونم باشه همچین آدمهایی اما ما نشناسیمشون پس بهتر اول خودمون رو پیدا کنیم بعد دیگران رو
پروان
07-01-2010, 01:41 PM
النی کاریندرو در دهکده کوهستانی تیچیو واقع درمنطقه روملی در مرکز یونان به دنیا آمد . او در طبیعت و با صدای طبیعت بزرگ شد.
خودش در این باره می گوید" "من هنوز هم خاطره ی صدا هایی که در کودکی شنیده ام در ذهنم دارم: صدای باد، صدای باران روی سنگفرشها، آواز بلبل ،سکوت برف . بعضی وقتها طنین صدای فلوتها وکلارینت های که در فستیوالهای روستایی میدان دهکده نواخته میشدند درکوههای اطراف می پیچید. صدای بلند و هماهنگ آوازهای زنانی را بیاد دارم که شبانه روی زمین خرمن کوبی ذرت پوست می کندند. ملودی های بیزانسی درکلیسا و صدای بی وقفه مردان که سراینده را همراهی می کردند خوب به یاد دارم. "
در سن هشت سالگی با خانواده اش به آتن رفت جایی که به قول خودش ماشین، الکتریسیته و فیلم را کشف کرد . به طور اتفاقی خانه آنها رو به سینمای بازی بود که او از پنجره ی اتاق خوابش برنامه هایش را میدید. سینمای زیر آسمان وصدای پیانو در شب کشف دیگری را برایش در بر داشت، علاقه ی مفرط به پیانو .
بنابراین شروع به یاد گیری درس پیانو و نواختن آن کرد. سازی که حدود 14سال یعنی تا پایان فارغ التحصیلی اش از هنر ستان هنر های زیبا به آن پرداخت. در سال 1967 که به دلیل کودتای نظامی در یونان همراه پسرش به پاریس رفت. با اعطای بورس تحصیلی از طرف دولت فرانسه شروع به تحصیل در موسیقی شناسی فولکلور((ethnomusicologyکرد که کاریندرو خود از آن به عنوان نقطه عطفی در زندگیش یاد می کند.
آرام آرام دانشِ او از جهان موسیقی دوران کودکیش افزایش یافت. از سال 1969تا 1974مشغول یادگیری موسیقی فولکلور جهان بود. تحقیقاتش در زمینه موسیقی همگام با مطالعات آهنگ سازی شروع شد. در زمان دانشجویی شروع به ساختن آهنگ کرد. بعضی از آنها با موفقیت تجاری قابل ملاحضه ای همراه بود که البته این امر او را از تحصیل و مطالعه باز نداشت. زمانی که او غرق در تحقیقات موسیقیایی خود بود، آهنگ های او جهان را درنوردیدند و با تفسیر های زیادی همراه شدند. به عنوان آهنگساز تعدادی از خواندگان مشهور یونانی را همراهی کرد.در میان اولین آلبوم هایش به آلبوم مگالی اپروپنیا(1973) می بالد که برای خواننده یونانی ماریا فارانتوری در زمان هرج و مرج سیاسی ساخته شد.
سالهای زندگی او در پاریس با دوره موسیقی های تند جاز رایج در شهر همزمان بود. و این آهنگساز با قدرشناسی به آنها گوش می داد. بعد از سالیان طولانی که بواسطه تحصیلاتش در موسیقی فولکلور جهان غرق شده بود علاقه اش به طور اجتناب ناپذیری به سایر فرمهای موسیقی بیدار شد.
بعد ازبازگشت به یونان در مرکز فرهنگی اورا(ORA) انجمن نوازندگان موسیقی سنتی را تاسیس کرد و با گروه موسیقی ملی رادیو شروع به همکاری کرد. در سال 1976 EMC را کشف کرد. در این باره می گوید"من دنیای مورد علاقه ی خود را یافتم. فی البداهه نواختن صرفا بر تکیه بر احساسم بدون ایده وبرنامه قبلی ".
در همین دوران در عرصه سینما و تئاتر شورع به کار کرد. کاریندرو معتقد است که موسیقیی که برای فیلم کریستوفر(1979) ساخت، نقطه شروعی برای کار در عرصه سینما بود. در اویل مطمئن نبود که آیا آهنگ هایش واقعا می توانند مکمل فیلم باشد یا نه. " فیلم سرگردان شروع جدیدی بود. این فیلم درهای زیادی به روی من باز کرد . کارگردانانی که با آنها کار کرده ام به من آزادی عمل زیادی می دادند.
تصاویر فیلمهایشان دستاویز خارق العاده ای برای بیان عمیق ترین عواطف و احساساتم شدند. "
به قول جیمز اگی (1927)حرکت تصاویر می توانند زیبایی بالا و پایین رفتن امواج، امتزاج رنگها و سایه ها را نشان دهند. (درسینما) با حرکت تصاویر می توان ریتم یک شعر یا موسیقی را بیان کرد. کاریندرو می گوید حرکات دوربین برای من اساسا مهمتر از فیلمنامه است. البته اینکه موسیقی باید در زمینه داستان باشد، درست است اما مفاهیم و معانی داستان آنچنان که باید در فیلمنامه بوضوح بیان نمی شود. موسیقی و تصاویر با هم ترکیب می شوند تا آنچه را که با کلمات نمی توان بیان کرد آشکار سازند. بعضی وقتها با نگاه کردن به فیلم نامه چیزی دستگیرم نمی شود. به قول هارولد پینتر معنای واقعی پشت کلمات است. من تلاش می کنم تحت تاثیر عناصر فیلم- سناریو، لوکیشن، بازیگر ، مونتاژ- موسیقی را با داستان تلفیق کنم . من به دنبال ریتم درونی فیلم(اثر)می گردم.
کاریندرو تاریحچه ای طولانی در آهنگسازی برای سینما و تئاتر دارد. تا کنون برای 18فیلم، 13تئاتر و 10 سریال تلویزیونی کار آهنگسازی انجام داده است . در 1982 در فستیوال تسالونیکو که برای دریافت جایزه بهترین آهنگ سازی برای فیلم روزای رفته بود با آنجلوپولوس آشنا شد که او را همکاری در فیلم سفر به سیترا دعوت کرد. و این شروع همکاری با فیلمهای - پرورش دهنده ی زنبور عسل، چشم اندازی در مه ،نگاه خیره وار اولیس، ابدیت و یک روز ، دشت گریان- این کار گردان بود. طوری که حتی در پروژه های فیلمسازی خارج از کشور آنجلوپولوس اولین همرا بود و آخرین نفری بود که گروه را ترک می کرد.
"اغلب موارد قبل از اینکه فیلم نامه ای در کار باشد ما کارمان را با وجوه ظاهری مفاهیم زیر ساخت شروع می کردیم. آنجلوپولوس مردی است کم حرف که درک عمیقی از مسایل دارد. بنابراین درک ریشه و ایده اصلی کارش برای انتقال و بیان آن مفاهیم با شیوه ای غیرشفاهی در فیلم مهم بود. بعضی وقتها قبل از اینکه فیلمنامه آماده شود تم اصلی کار را پیدا می کردم. "
اگر چه بیشتر کار هایش برای کارگردانان یونانی بوده ، ولی برای فیلم کارگردانانی چون کریستوفر مارکر، جولز دیسن، مارگارت فون تروتا نیز آهنگ ساخته است.
ارتباط کاریندرو با گذشته یونان قابل درک است. او در تاریخ و باستان شناسی درجه استادی دارد. در تئاتر هم با نمایشنامه نویسان هم عصرش همکاری داشته و برای آنها مویسقی ساخته است. پیش زمینه های مطالعاتی موسیقی شناسی ملی و کارش در رادیو او را بر صیانت و تداوم استفاده ازابزار قدیمی و سازهای دمشی واداشته و سنت یونانی در موسیقیش با حضور سنتور و کلارینت تثبیت شده است.
زمانی که از ابزار سنتی استفاده می کند معمولا به شیوه های غیر سنتی آنها را به کار می گیرد.
"بعضی وقتها سنتور نقش پیانو را دارد و برعکس. من موسیقی فولکلور را با مفاهیم ذهنی خودم مخلوط نمی کنم. صدای این ابزار بخشی از اجرا هستند چون که در تمام زندگیم در سرم نواخته شده اند. من از آن ابزار به مثابه رنگ برای رنگ کردن تصاویر ذهنی خود استفاده می کنم. علاقه ام به موسیقی سنتی و استفاده ام از ابزار موسیقی سنتی به عنوان یک آهنگساز در کارم دو مقوله ی جدا از هم هستند. فقط یک بار این کار را کردم. فلوت زن خارق العاده ای را می شناختم که در نواختن آهنگ های فولکلور بی همتا بود . تلاش کردم او را در گروه موسیقی خودم وارد کنم. چهار شبانه روز تلاش کرد که نت های نوشته شده ی من را بنوازد. نتیجه مایوس کننده بود. حس می کردم که پرنده ای را در قفس به بند کشیده ام. "
منتقدین فیلم و روزنامه نگاران یونانی معتقدند که آهنگ هایی که برای فیلم ها ساخته از تعهداتش پیشی گرفته اند. به این معنی که موسیقی او تنها همراهی یا دلپذیر کردن فیلم نیست بلکه یکی از ارکان اصلی فیلم است. جرج منوم وستیس از موسیقیی سخن می گوید که در آن زخم و التیام ، واقعیت و رویا می توانند در مقابل یا همگام هم قرار گیرند. مجموعه موسیقی فیلم این هنر مند که در دسترس است تنها موسیقی سکانس های فیلم که تداعی کننده ی آنها باشد، نیست بلکه حس و حال عاطفی ایجاد می کند. گویی که شنوندگانش را به نقاشی ماهرانه با ته رنگ های نامحسوس در پهنه ی آسمان دعوت می کنند.
یکی از منتقدان در روزنامه آوگی نوشت " کاریندرو رویا را دگرگون میکند.". مجموعه ی موسیقی هایی که برای فیلم ساخته، مادامیکه در ذهن بماند و تکرار شود در رویا مسؤلیتش را به انجام می رساند. موسیقیش با و یا بدون تصاویر فیلمهای آنجلوپولوس ، کریستف و خانسوفولوس ما را به بیداری و جستجو تشویق میکند. جستاری در خشکی ، دریا و روح جهان هلنی مدرن یا به قول خود کاریندرو به تعبیر سفریس "هر جا که باشم زخمهای یونان با من است."
"همچنان که تو می نویسی
جوهر رو به نقصان است و آب دریا رو به فزونی"
جرج سفریس
موسیقی متن فیلم دشت گریان اثر النی کاریندرو را دانلود کنید (http://segah.ir/FilmMusic.aspx?ID=28)
منبع : http://www.3gah.ir/Home.aspx?ID=23 (http://www.3gah.ir/Home.aspx?ID=23)
Robot
07-01-2010, 02:02 PM
منبع کامنت اول وبلاگ خودمه که مدتیه بسته شده :) سعید سعی میکنم خودشو بیارم اینجا ;)
Robot
07-01-2010, 02:11 PM
پروان این مقاله چی بود!!! شخصی ک شما معرفی کردید معروفه ب النی پیانویس ک پیانو فیلم محله چینی ها رو نواخته ک بیشتر بچه ها شاید دیده باشند !
پروان
07-01-2010, 02:20 PM
پس اینی که شما معرفی کردید کیه؟
سعید رضازاده
07-01-2010, 02:26 PM
تو عنوان ذکر شده..
النی... یونانی... دوست دیرینه من
پروان
07-01-2010, 02:34 PM
خوب این النی کیه؟از کجا اومده یهو
Robot
07-01-2010, 03:02 PM
خب من اغلب اوقات جامعه های مجازی بودم yasni... netlog... esnips و صدتای دیگه ک حضور ذهن ندارم ساعات ها صحبت کردم و چیزای خوبی یاد گرفتم و تجربه کردم مگه فقط جامعه مجازی فارسی هست مثل کلوپ و مای پردیس مردمان و انجمن ایرانیان ! سایتهای زیادی هستند!
پر از افرادی ک ب ندرت من توی جامعه بیرون و اطراف خودم میبینم!
پروان
07-01-2010, 03:09 PM
یعنی شما به زبان انگلیسی مسلط هستید؟
Robot
07-01-2010, 03:25 PM
نه!! ولی دوس دارم یاد بگیرم هنوز اقدامی نکردم :دی توی نت انگلیسی پاسم اگه با لهجه نباشه
پروان
07-01-2010, 03:36 PM
شما واسه کارتون لازمه انگلیسی
Robot
07-01-2010, 03:41 PM
جمله سوالی است؟ :)
پروان
07-01-2010, 03:49 PM
نه
مسعود جعفرزاده
07-01-2010, 05:12 PM
جي شد بالاخره روبت جان . با اين يونانيه انگليسي صحبت ميكني يا ... ؟
پروان
07-01-2010, 05:38 PM
می ترسم روبوت ناراحت بشه و گرنه بهت میگفتم باهاش کجایی حرف بزنی
Robot
07-01-2010, 05:50 PM
این که دیگه سوال نداره :دی آره انگلیسی !!
پروان من ناراحت نشدم فقط اون جمله رو متوجه نشدم انگلیسی نیازه همه لازم دارند ولی در حد خودشون! برای کار من اگه منظورت کاری که شاغلم نه اصلاً نیاز نیست در کل ایران ما زبان فارسی هم نیاز نیست چون اعتمادی نیست حرفی نست سخنی نیست همش مکاتباتو بایگانیست!! طرف ی آرشیو نامه داره فقط کپی پیست میکنه!
زبان انگلیسی خوبه ی جورایی همه یاد میگیرن هر کشوری میخواد باشه مثلا من بگم hi همه میفهمند ولی اگه بگم سلام فقط اندکی از جامعه میفهمن !!!! مثال داشتید :دی
النی هم مثل من زبانش خوب نیست ولی از من بهتره یکی از همکارام از نوشتنش ایمیلاش ایراد میگیره منم بهش میگم s000000R
خیلی وقته باهم چت نکردیم بیشتر ب هم ایمیل میزنیم s0000002
پروان
07-01-2010, 05:55 PM
خوب روبوت میخوایی برو خواستگاری فقط نگو کجایی هستی خیلی معروفید
Robot
07-01-2010, 06:02 PM
اتفاقاً با گوگل مپ محل زندگی منو دیده منم میدونم کجا زندگی میکنه :دی کلی حرفم زدیم درمورد آینده!!!
نمیتونم این ملت و این زبان و قومیت رو فراموش کنم مگرنه خیلی ها آرزو دارن توی ی کشور جهان سوم مقیم شن! نمیگم جهان دوم!!!
زندگی توی غربت سخته!! ضمناً محل زندگیمو با هیچ جا عوض نمیکنم مرد داره !!
منظورم از مرد جنسیت نبود ;)
گر بر سر نفس خود امیری مردی ور بر دگری خورده نگیری مردی
مردی نبود فتاده ای را پای زدند گر دست فتاده ای بگیری مردی
برام ثابت شده! من اهل مسافرتم زیاد اینور و اونور رفتم با ادمای زیادی سرکار داشتم بخاطر شغل بابام همه جا بودم ولی هیچ جا مثل اینجا ندیدم و نخواهم دید البته امیدوارم ببینم s000000R
مسعود جعفرزاده
07-01-2010, 06:02 PM
می ترسم روبوت ناراحت بشه و گرنه بهت میگفتم باهاش کجایی حرف بزنی
مگه شما نخود هر آشي كه بجاي روبت شما به من جواب بدي . من از ايشون پرسيدم ، شما چرا خودتونو قاطي ميكنيد ؟
پروان
07-01-2010, 06:04 PM
حالا کی گفت بری اونجا اون میاد اینجا چه فرقی میکنه؟
پروان
07-01-2010, 06:05 PM
مگه شما نخود هر آشي كه بجاي روبت شما به من جواب بدي . من از ايشون پرسيدم ، شما چرا خودتونو قاطي ميكنيد ؟
میخواستم راهنمایتون کنم حالا که ناراحت میشید اینکارو دیگه نمی کنم معذرت
Robot
07-01-2010, 06:12 PM
چطون شده :دی
توی تایپکااا بهداشت خیلی موهومه فراموش نشــــود :d
از دست هم دلخور نشین این حرفا گذراست ;)
پروان
07-01-2010, 06:17 PM
منم نمیخوام کسی ازم ناراحت بشه
مسعود جعفرزاده
07-01-2010, 06:20 PM
روبت جان بخاطر گل روي شما چشم . شايد تو و اون يونانيه زبون همو بفهمين اما فكر كنم منو پروان نه . ولي سعي ميكنم از اين به بعد با يه ديكشنري خوشبينانه حرفاشو ترجمه كنم .
پروان
07-01-2010, 06:26 PM
اوووووووووووووووووووووووو ووووووو آقا مسعود یعنی اینقدر ازم ناراحت شدی معذرت میخوام
مسعود جعفرزاده
07-01-2010, 06:28 PM
http://www.jahannews.com/vdcguq9qwak9xn4.rpra.html
اين لينكه مطلبيه تو سايت جهان نيوز
نظر رئیس پلیس درباره قبض جریمه بدحجابی
رییس پلیس پایتخت وجود هر نوع قبض جریمه بدحجابی و جریمه نقدی برای بدحجابان را به شدت تکذیب کرد.
به گزارش شرق، سردار ساجدینیا با لبخند این قبض و اطلاعات روی آن را بیشتر به یک جوک شبیه دانست.
پیش از این نیز فرمانده نیروی انتظامی کشور، وجود گشت نسبت را به جوک شبیه دانسته بود.
در روزهای گذشته موج نگرانی از آنچه مصداق بدحجابی خوانده میشود، ایجاد شده بود.
برخی آمارهای متفاوت از جریمه 15 هزار تومانی تا 800 هزار تومانی در اینباره شایع شد.
پس از آن اواخر هفته گذشته قبضی با عنوان قبض جریمه بدحجابی روی برخی سایتهای اینترنتی قرار گرفت.
براساس این قبض مصادیق بدحجابی در جریمههای آن مشخص شده بود.
سردار ساجدینیا با لبخند در اینباره میگوید تنها با چک کردن شماره حساب 1212 روی این قبض میتوان فهمید یک برگه جعلی است.
به گفته فرمانده پلیس تاکنون هیچ گزارشی در اینباره داده نشده است: «مردم ما هوشیارتر و هوشمندتر از این هستند که این موارد را بپذیرند.»
مسعود جعفرزاده
07-01-2010, 06:30 PM
اوووووووووووووووووووووووو ووووووو آقا مسعود یعنی اینقدر ازم ناراحت شدی معذرت میخوام
من بيدي نيستم كه با اين بادها بلرزم . جنبم بيشتر از اين حرفهاست كه با اين حرفها ناراحت بشم .
پروان
07-01-2010, 06:33 PM
خدا کنه امیدوار شدم
Robot
07-01-2010, 06:36 PM
جالب بود! ولی من جهان نیوز رو قبول ندارم :| چون رسمی نیست ! من اینطور شنیدم
جواد نجفی
07-01-2010, 06:40 PM
روبوت تازگیا تاییدیه سایتای ایران رو به عهده گرفتی؟؟؟؟!!!!
Robot
07-01-2010, 06:43 PM
نه عزیز جان :دی
فقط خبرگذاریهای ک تایید شده بود و مجلس معرفی کرده بود رو قبل از انتخابات برای نمیاندگان دنبال میکردم ک نماینده ما رد صلاحیت شد :دی
جواد نجفی
07-01-2010, 06:47 PM
نه عزیز جان :دی
فقط خبرگذاریهای ک تایید شده بود و مجلس معرفی کرده بود رو قبل از انتخابات برای نمیاندگان دنبال میکردم ک نماینده ما رد صلاحیت شد :دی
اول از همه روبوت جان فدات شم ، خبرگزاری نه خبرگذاری!!!!!!
بعدشم سیاسیش نکن!!!
Robot
07-01-2010, 06:52 PM
همه میدونن من املام ضعیفه توام روش :دی
ولی خدایششش پارازیت انداختی بدجـــــــــــــــــور سیاسی کجا بود ولی درمورد خبرگذاری درست گفتم ! چون مصوبه های مجلسو اون خبرگذاریها میذارن بعد اینا با تغییر کپی میکنن !!
مسعود جعفرزاده
07-01-2010, 06:53 PM
البته من اين مطلبو اشتباهي تو اين تاپيك گذاشتم . الآن ميزارمش تو تاپيك مربوط به خودش .
روح الله غلامی
07-01-2010, 10:08 PM
ما اخر نفهمیدم بحث شما برای چیه برا یونانیه ، برا خبرگزاریه
الکی دارین با هم بحث می کنیم. بهتر نیست به یه موضوعات مهمتری(علمی ، فرهنگی) بپردازیم تا این قدر با پست های نه و آره خودمونو سرگرم کنیم
اینم شد کارs000000O
جواد نجفی
07-01-2010, 10:19 PM
ما اخر نفهمیدم بحث شما برای چیه برا یونانیه ، برا خبرگزاریه
الکی دارین با هم بحث می کنیم. بهتر نیست به یه موضوعات مهمتری(علمی ، فرهنگی) بپردازیم تا این قدر با پست های نه و آره خودمونو سرگرم کنیم
اینم شد کارs000000o
بابا روح الله جان همه میدونن که حق با شماس، تاییدیه این موضوع هم اینه که همه علی الخصوص خودم تا میبینمت یاد ترجمه و نرم افزار و ... می افتم که جای بسی خوشحالی و افتخار داره که همچین دوستی داریم مـــــآ
Robot
07-01-2010, 10:31 PM
موضوع علمی ک بحث نداره !! ولی همین خبرگذاری از بحث های فرهنگی است دوست عزیز !!
جواد نجفی
07-01-2010, 10:37 PM
موضوع علمی ک بحث نداره !! ولی همین خبرگذاری از بحث های فرهنگی است دوست عزیز !!
بابا روبوت جان تو هم که شد مثله مجید دلبندم!!!!!
خبرگذاری نه خبرگزاری
Robot
07-02-2010, 10:23 PM
جواد توام زیاد سوتی گرفتی!!! املام ضعیفه چیکار کنم :دی
جواد نجفی
07-02-2010, 11:12 PM
خب بجای محاسبات ، ادبیاتو دو بار میگرفتی، میومدی پیش خودم معادلسازیش میکردم برات دلبندمs000000V
Robot
07-02-2010, 11:33 PM
مطمئنی ادبیاتو پاس کردم :دی s000000V
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2023 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.